fbpx

Requisitos para realizar la Pr√°ctica Profesional

  1. Antivirus:

    Es un programa especializado en la detecci√≥n y prevenci√≥n de virus u otro tipo de software da√Īino. Evita que en su computador se descarguen e instalen programas maliciosos como troyanos que pueden capturar su informaci√≥n.

    Recomendaciones del antivirus

    • Instalar y mantener actualizado su computador personal con antivirus y antispyware, con una periodicidad semanal, de manera que √©ste lo proteja contra espionaje y robo de informaci√≥n. Estos programas tienen una opci√≥n que le permitir√° que se actualicen autom√°ticamente, consulte la ayuda del programa.
    • En el mercado existen varias compa√Ī√≠as de antivirus que ofrecen programas y servicios que lo pueden apoyar y asesorar en prevenci√≥n de virus y otro c√≥digo malicioso.
  2. AntiPharming:

    Software que se instala en el computador y monitorea los ataques/infiltraciones que redireccionan el acceso de una p√°gina Web (la que se quiere visitar) a otra p√°gina.

    Recomendaciones AntiPharming

    • Instalar en el computador un software antiphaming que proteja y vigile el contenido del fichero DNS para evitar que un atacante lo cambie o modifique.
  3. Antimalware:

    Software que nos ayuda en la detecci√≥n y eliminaci√≥n de toda clase de software malicioso que se infiltre o da√Īe un computador.

    Recomendaciones Antimalware:

    • Instalar y mantener actualizado su computador personal con antivirus y antispyware, con una periodicidad semanal, de manera que √©ste lo proteja contra robo de informaci√≥n.
    • Configurar el firewall para limitar y controlar las conexiones a determinados puertos.
  4. Antispyware:

    Es un programa especializado en la detecci√≥n y prevenci√≥n de software da√Īino, como troyanos.

    Recomendaciones para antispyware:

    • Debe permanecer activo todo el tiempo y se debe actualizar peri√≥dicamente (m√≠nimo una vez por semana).
  5. Parches del sistema operativo:

    Los parches de seguridad corrigen errores internos de su computador. Si estos parches no se instalan y usted se conecta a internet, un atacante puede detectar qué parches le faltan y enviar un comando especial que le entrega el control remoto, así puede instalar software malicioso como troyanos que pueden modificar archivos de su computador.

    Recomendaciones para los parches:

    • Mantenga su navegador con las √ļltimas actualizaciones y parches de seguridad con una periodicidad mensual. Si la configuraci√≥n de su computador lo permite, las actualizaciones de sistemas operativos podr√°n descargarse autom√°ticamente de internet cuando exista alguna disponible, es recomendable que mantenga estas caracter√≠sticas activas de actualizaci√≥n autom√°tica.
  6. Firewall:

    El firewall es un programa que le ayuda a proteger su equipo de accesos externos no autorizados para evitar da√Īos y robo de informaci√≥n. Le recomendamos que tenga instalado y actualizado en su computador un firewall personal.

  7. Protección de la Red WI-Fi:

    Es lo que com√ļnmente se conoce como red inal√°mbrica y permite conectar un equipo a una red con el fin de acceder a los diferentes recursos. Evite conectarse a redes inal√°mbricas desde sitios p√ļblicos, pues existe un riesgo muy alto de que sean redes con poca seguridad que permitan capturar toda su informaci√≥n personal y/o financiera.

    Recomendaciones para WIFi:

    • No exponga su m√°quina transaccional a redes inal√°mbricas desconocidas.
    • Utilice la conexi√≥n a Internet s√≥lo cuando vaya a utilizar el servicio.
    • Al configurar los dispositivos de red cambie las contrase√Īas que traen por defecto.
    • No realice transacciones bancarias a trav√©s de redes inal√°mbricas en sitios p√ļblicos.

Consejos de seguridad en canales

  • Cuando solicite una chequera, f√≠jese que se encuentre bien sellada y verifique la secuencia num√©rica de los cheques
  • Las chequeras deben ser de uso personal
  • Por ninguna circunstancia mantenga cheques firmados sin valor o en blanco
  • Es preferible guardar la chequera en un lugar no visible
  • Si no va a utilizar su chequera, mant√©ngala en un lugar seguro
  • Nunca le preste a nadie su tarjeta de cr√©dito.
  • Despu√©s de efectuar una compra no olvide solicitar la devoluci√≥n de su tarjeta de cr√©dito, verificando sus datos en la misma.
  • En casa, guarde sus tarjetas en un lugar seguro.
  • Cuando el Banco le entregue la tarjeta de cr√©dito nueva o renovada, verifique que √©sta se encuentre en el sobre de seguridad debidamente sellado.
  • Tan pronto reciba su tarjeta de cr√©dito firme al reverso de la misma con esfero.
  • Tenga presente la fecha que le deben llegar las tarjetas de cr√©dito nuevas o renovadas.
  • Nunca pierda de vista su tarjeta cuando un dependiente se la solicite.
  • Nunca descuide su cartera o billetera en un lugar p√ļblico.
  • No facilite a otras personas su clave de acceso a los medios electr√≥nicos.
  • Cambie su clave de acceso de manera frecuente.
  • No guarde por escrito sus claves en ning√ļn lugar.
  • Cuando cambie su clave, no use los mismos n√ļmeros de la clave anterior ni utilice para su creaci√≥n claves f√°cilmente deducibles que incluyan sus datos personales, tales como: fecha de nacimiento, n√ļmeros de tel√©fono, direcci√≥n, matricula vehicular o secuencias de n√ļmeros.
  • Cuando cambie su clave o la ingrese en cualquiera de los medios electr√≥nicos aseg√ļrese que nadie lo est√© observando. El¬†Banco¬†nunca solicitar√° claves por medio de correo electr√≥nico o tel√©fono.
  • No facilite a otras personas su Tarjeta de coordenadas de seguridad, la tarjeta es personal
  • No saque copia, escanee o fotograf√≠e su Tarjeta de coordenadas de seguridad.
  • Mantenga su Tarjeta de coordenadas de seguridad en un lugar seguro y ll√©vela consigo √ļnicamente cuando vaya a usarla.
  • La Tarjeta de coordenadas de seguridad es una segunda clave din√°mica, √ļnicamente se solicitan 2 coordenadas en el momento del pago de un servicio o transferencia.
  • El Banco nunca solicitar√° el ingreso de la informaci√≥n de la tarjeta de coordenadas de seguridad por medio de correo electr√≥nico e internet.
  • Cambie su clave de acceso de manera frecuente.
  • No guarde por escrito sus claves en ning√ļn lugar.
  • Cuando cambie su clave, no use los mismos n√ļmeros de la clave anterior ni utilice para su creaci√≥n claves f√°cilmente deducibles que incluyan sus datos personales, tales como: fecha de nacimiento, n√ļmeros de tel√©fono, direcci√≥n, matricula vehicular o secuencias de n√ļmeros.
  • Cuando cambie su clave o la ingrese en cualquiera de los medios electr√≥nicos aseg√ļrese que nadie lo est√© observando. El¬†Banco¬†nunca solicitar√° claves por medio de correo electr√≥nico o tel√©fono.
  • Para evitar la instalaci√≥n de virus en su computador, no abra archivos sospechosos adjuntos a un correo electr√≥nico o enviados por Messenger.
  • Instale y actualice peri√≥dicamente un antivirus en su computador, que se ejecute cada vez que este arranque.
  • Aseg√ļrese de escribir usted mismo la direcci√≥n del Banco, que es¬†www.banisipanama.com
  • En internet, utilice siempre accesos seguros y no haga compras en p√°ginas que no tengan certificados de seguridad. Evite en la medida de lo posible, acceder al servicio de Banca Virtual desde ordenadores p√ļblicos.
  • Cuando ingresa a la Banca virtual la barra del explorador se cambia a verde indicando que es una p√°gina segura.
  • No abandone o desatienda su computadora mientras opera en la Banca Virtual. Si tiene que ausentarse mientras realiza sus operaciones, seleccione la opci√≥n de salir y cierre su sesi√≥n.
  • Borre los archivos temporales de Internet siempre que salga de la Banca Virtual. Cada vez que usted accede a Internet, su navegador guarda autom√°ticamente una copia de las p√°ginas de Internet que usted ha visitado.
  • Antes de ingresar su clave en el cajero, f√≠jese que ninguna persona lo que est√© observando.
  • Proteja con una mano el ingreso de la clave.
  • Procure retirar efectivo de los cajeros durante el d√≠a y evite hacerlo en zonas desoladas.
  • Trate de no retirar demasiado efectivo en cajeros autom√°ticos, en caso de requerirlo solicite a una persona de confianza que lo acompa√Īe.
  • No acepte ayuda de extra√Īos.
  • Limite el uso de medios de comunicaci√≥n (celulares) en el interior de las oficinas bancarias.
  • Cuando retire efectivo, cuente su dinero en la ventanilla.
  • S√≥lo el personal que se encuentra en ventanilla est√° autorizado a recibir el dinero a depositar.
  • Se recomienda no delegar a terceros o mensajeros el retiro o dep√≥sito de grandes sumas de dinero
  • Si existen personas con actitud sospechosa dentro del banco, informe al personal de seguridad.
  • Evite el manejo innecesario de altas sumas de dinero en efectivo.
  • Reporte inmediatamente la p√©rdida de su Tarjeta de coordenadas de seguridad (Solo aplica para clientes Banca empresas). Contactar al Call Center: (+507) 305-8300 o al correo¬†atencionalcliente@banisipanama.com¬†/ Whatsapp: +507 6309-1811

Fraudes con tarjetas y en oficinas

¬ŅQu√© es?

Modalidad de enga√Īo a los clientes en cajeros autom√°ticos

¬ŅC√≥mo ocurre?

Ocurre cuando un cliente se encuentra realizando una transacci√≥n con su tarjeta en un cajero autom√°tico y permite ayuda de terceras personas que logran mediante enga√Īos cambiar su tarjeta y ver su clave personal, para posteriormente realizar transacciones fraudulentas.

Recomendaciones

No acepte¬†ayuda o sugerencia de extra√Īos mientras este en un cajero.

Cuando digite su clave hágalo con precaución y evite que otras personas puedan verla

Cubra con su mano¬†el teclado mientras digite su clave de acceso, de esta forma los ladrones no podr√°n visualizar la clave, adem√°s, evite usar como contrase√Īas fechas de aniversarios, cumplea√Īos, que pueden ser f√°cilmente adivinables.

Desconf√≠e de la gente que se ofrece a ayudarle o le dice que marcando un par de teclas y su n√ļmero secreto puede solucionar el problema.

Cuando retire su tarjeta de un cajero autom√°tico, verifique que efectivamente sea la suya. Haga lo mismo en cajeros y cuando realice compras en establecimientos.

Cambie la clave de su tarjeta periódicamente, por lo menos 1 vez al mes. Puede hacerlo a través de nuestros cajeros automáticos, banca virtual o en cualquier sucursal de BANISI S.A.

¬ŅQu√© es?

Consiste en la copia de la banda magnética de las tarjetas, para realizar fraudes.

¬ŅC√≥mo ocurre?

Puede ocurrir en los cajeros automáticos, los establecimientos comerciales o en las gasolineras, al momento de retirar o pagar. Consiste en la copia de la banda magnética de las tarjetas, para realizar fraudes. Los delincuentes utilizan para esto un dispositivo de tarjetas que copia información solamente deslizando la tarjeta por su ranura, y puede ser puesto en los cajeros automáticos. También instalan otro dispositivo para copiar su clave. En el caso de tarjetas de crédito, además de poder fabricar una idéntica a la suya, los delincuentes podrán realizar compras a su nombre falsificando la firma. También saber su clave secreta, por lo que la observarán en un momento de distracción. Por esta razón es tan importante que la operación de pagos con Tarjetas se haga en presencia del cliente, para evitar que el plástico sea manipulado por delincuentes.

Recomendaciones

Nunca le  preste a nadie su tarjeta de debito y/o c rédito

Al hacer una compra no pierda de vista su tarjeta.

Cuando le devuelvan la tarjeta luego de realizar una compra,  verifique   sus datos en la misma.

Antes de utilizar un cajero autom√°tico verifique que no se encuentre ning√ļn material extra√Īo pegado en la ranura. ,¬† en caso de existir, rep√≥rtelo al centro de atenci√≥n telef√≥nica

Si su tarjeta es retenida por ¬†el cajero autom√°tico : No solicite ayuda a extra√Īos Cancele la operaci√≥n y efect√ļe el reporte o antes posible al Call Center: (+507) 305-8300/ Whatsapp: +507 6309-1811 √≥ al correo¬†atencionalcliente@banisipanama.com

¬ŅQu√© es?

Es una modalidad de enga√Īo a los clientes en cajeros autom√°ticos contiguos.

¬ŅC√≥mo ocurre?

Ocurre cuando un cliente se encuentra realizando una transacci√≥n con su tarjeta en un cajero autom√°tico y es abordado por personas extra√Īas que mediante enga√Īos logran que el cliente se pase para un cajero autom√°tico contiguo, dejando su transacci√≥n abierta en el cajero donde hab√≠a iniciado su operaci√≥n. El delincuente observa al cliente cuando est√° digitando la clave y realiza una transacci√≥n simult√°nea en el cajero autom√°tico donde se encontraba inicialmente.

Recomendaciones

Cuando digite su clave hágalo con precaución y evite que otras personas puedan verla.

No acepte¬† ayuda o sugerencia de extra√Īos mientras este en un cajero.

Antes de utilizar un cajero autom√°tico verifique que no se encuentre ning√ļn material extra√Īo pegado en la ranura,¬† en caso de existir, rep√≥rtelo al centro de atenci√≥n telef√≥nica

Si es obligado a salir o cambiar de cajero autom√°tico antes de terminar su transacci√≥n, anule la operaci√≥n digitando la tecla ¬ęCancelar¬Ľ.

Si tiene problemas con su cajero o su tarjeta, llame a nuestro Call Center: (+507) 305-8300

¬ŅQu√© es?

Una de las maneras más fáciles de obtener ganancias ilícitas para acceder a las cuentas bancarias de las personas, sus finanzas y datos personales.

Los delincuentes acceden a la informaci√≥n de las personas, de varias fuentes de datos, para acceder alg√ļn cr√©dito o servicio que nunca ser√° cancelado. √önicamente cuando el cliente recibe el estado de cuenta, la persona utilizada se entera del delito del que fue v√≠ctima, momento en el cual realiza las correspondientes reclamaciones y quejas ante las entidades donde ha sido suplantado.

Recomendaciones

Revise sus estados de cuenta y movimientos periódicamente

Verifique que los  productos tales como: cuentas corrientes, cuentas de ahorro, tarjetas de crédito o debito, chequeras, que posee en la Institución hayan sido debidamente autorizados por usted.

Revise periódicamente (por lo menos una vez al mes) su Historia de Crédito, para verificar que no existan obligaciones financieras que no sean de su conocimiento. Ponga particular atención en la  apertura de cuentas o créditos  no autorizados.

Cuando ha extraviado o le han robado sus documentos de identidad, reporte inmediatamente la pérdida a las autoridades competentes y comuníquese con nosotros al Call Center: (+507) 305-8300/ Whatsapp: +507 6309-1811 o al correo atencionalcliente@banisipanama.com o acérquese a cualquier balcón de servicios de nuestras oficinas.

¬ŅQu√© es?

Modalidad delictiva en la que los delincuentes enga√Īan a clientes o usuarios haci√©ndose pasar por uno o m√°s funcionarios del Banco.

¬ŅC√≥mo ocurre?

La suplantación de empleados sucede cuando una persona observa los movimientos de los clientes al interior de una sucursal, elige a uno de ellos, que por lo general tiene una significativa suma de dinero para consignar, se le acerca y se identifica como empleado de la entidad; incluso puede portar una escarapela o carnet personal para reforzar su historia.

Una vez seleccionada la víctima se le acerca, le ofrece agilizar el depósito y le solicita el dinero.

Posteriormente, hace que el cliente lo espere en el hall, desapareciendo con el dinero recibido en una distracción de la persona.

Su objetivo es robar el dinero al cliente al interior de la sucursal, haciéndose pasar por un empleado de la misma.

Recomendaciones

  • Solo el personal que se encuentra en ventanilla est√° autorizado a recibir los valores a depositar. No entregue su dinero en lugares diferentes a las cajas.
  • En caso de que una persona se identifique como funcionario bancario y le ofrezca ayuda para agilizar su dep√≥sito o pago en efectivo, no le entregue su dinero. Comun√≠quelo de inmediato a la gerencia de la oficina.
  • Cuando le ofrezcan ayuda para agilizar su dep√≥sito comun√≠quelo de inmediato al funcionario de la oficina y espere su turno de atenci√≥n.
  • No permita que personas desconocidas se acerquen a la ventanilla en el momento en que le corresponda realizar su operaci√≥n.
  • Si detecta que personas sospechosas lo siguen en el interior del banco, solicite apoyo al personal de seguridad de la oficina.
  • Si observa a alguien o algo sospechoso al interior de nuestras sucursales, avise al guardia de seguridad y/o personal administrativo.
  • Recuerde que en las entidades financieras no es permitido hablar por celular. Si observa que alguna persona est√° hablando por este medio, rep√≥rtelo al personal de la oficina.
  • Evite retirar y consignar altas sumas de dinero en efectivo. BANISI S.A. tiene a su disposici√≥n la Banca Virtual para que realice sus movimientos bancarios.
  • Nunca divulgue sus movimientos financieros.
  • Nunca acepte ayuda o colaboraci√≥n de extra√Īos al retirar su dinero.

T√ČRMINOS Y CONDICIONES

Solicitud sujeta a aprobación de crédito. Banisi, S.A. podrá solicitarle información o documentación adicional o complementaria a la detallada en el formulario cuando lo consideren necesario para comprobar y/o verificar su información.

Nuestro Gerente de Relación se pondrá en contacto con usted en un plazo no mayor de 24 horas hábiles para informarle acerca del estatus de su solicitud.

PROTECCI√ďN DE DATOS PERSONALES

Al entregar su información, declara que ha leído, entiende y acepta el tratamiento de sus datos personales conforme al Aviso de Privacidad de Banisi, el cual se encuentra disponible y actualizado en el siguiente enlace: https://www.banisipanama.com/protección-de-datos/

T√ČRMINOS Y CONDICIONES

Solicitud sujeta a aprobación de crédito. Banisi, S.A. podrá solicitarle información o documentación adicional o complementaria a la detallada en el formulario cuando lo consideren necesario para comprobar y/o verificar su información.

Nuestro Oficial se pondr√° en contacto con usted en un plazo no mayor de 24 horas h√°biles para informarle acerca del estatus de su solicitud.

REFERENCIAS DE CR√ČDITO

Al entregar su información, expresamente autoriza a Banisi, S.A., a que de conformidad con lo expresado en el artículo 24 y demás disposiciones aplicables de la Ley 24 de 22 de mayo de 2002 y sus modificaciones, solicite, consulte y/o recopile información relacionada con obligaciones o transacciones crediticias que mantenga o pudiera mantener con cualquier agente económico de la localidad, sobre su historial de crédito y relaciones con acreedores, incluyendo información de instituciones gubernamentales relacionadas con las obligaciones o transacciones crediticias antes referidas, siempre dentro de los parámetros requeridos para gestionar la solicitud de los productos y servicios que solicite a BANISI, S.A.

PROTECCI√ďN DE DATOS PERSONALES

Al entregar su información, declara que ha leído, entiende y acepta el tratamiento de sus datos personales conforme al Aviso de Privacidad de Banisi, el cual se encuentra disponible y actualizado en el siguiente enlace: https://www.banisipanama.com/proteccion-de-datos/